Jumat, 27 Juli 2012

Tsubachi Diary~ 07/27/2012

こんばんは~♪

Tsubachiです

Hoi, hoi..
Sebenernya aku udah mau nulis sejak hari Selasa. Tp capek bgt sih jd ga sempet, gomen ne..

Masa2 SMK ku yg baru ini menyenangkaaan bgt!
Oya, aku belom cerita tentang hari akhir mos ya?
Gamesnya itu pake stoking sm bola tenis, lucu deh XD Trus ada joget balon sama kakak OSIS.
Penutupannya nerbangin balon warna-warni yg dipegang masing2 siswa. Keliatan bgt pada seneng jarang2 megang balon (termasuk aku), mana balonnya bisa terbang lg XD

Pas hari pertama di kelas X-2, ada yg keliatannya sok. Cuma aku diem2 aja, ntar dapet masalah lg.
Tp lama2 dia baik juga kok ke aku :D

Guru2nya juga pada muda2 dan baik. Jadinya bikin betah belajar. Beda deh sama guru SMP yg bikin jarak antara guru dan murid. Pelajarannya juga ringan.

Kelasnya jg nyaman. Ada AC nya 2 biji, kursi dan meja yg bersih, papan tulis dari kaca (oke, ini aneh). Pokoknya mendukung bgt deh. Salamnya jg pake salam universal yaitu "selamat pagi/siang"

Aku ada naksir juga kakak kelas yg nge mos in kemaren. Tapi lupain ajalah, cuma asal2an doang :p

Yg paling seru itu hari ini. Pas istirahat sholat jumat selama 1 jam, diputerin lagu yg lagi ngetrend sekarang. Ada lagu barat sama korea gtu lah.
Kakak kelas pada main ke kelasku. Trus anak2 yg rame pada joget2. Akhirnya seru2an gtu. Kakak kelas yg main itu akhirnya maksa temennya buat ikut2an joget. Super kocak! XD

ではでは~

ありがと-ございます,みんなさん。

Tsubachi

Senin, 23 Juli 2012

Tsubachi Diary~ 07/23/2012

こんばんは~♪

Tsubachiです

Hari ini hari pertama MOS di SMK baruku.
Aku bangun jam 4 kurang 15. Dan makan barengan orang sahur, padahal ga puasa ==a
Trus berangkat jam 5 pagi. Angin nya tuh ga enak bgt ya! Bikin tenggorokan gatel.

Pas pertama2nya sih aku biasa2 aja. Eh, pas udah mulai ngumpul2, serasa patung. Mati gaya!
Sebenernya sih acaranya menyenangkan, kecuali gamesnya. Tapi yg bikin ga enak itu aku sakit perut karena masuk angin. Gara2 bangun kepagian -__-
Sepanjang materi udah ga konsen gara2 sakit perut, terus megangin perut terus.

Tadi aku sempet kenalan juga sama anak analis namanya Fadilah, sama satu lg Solehah.
Cuma aku khawatir lupa sama muka mereka :/

Etto.. Segini aja ya. Maaf ga menarik~

ではでは。

ありがと-ございます,みんなさん。

Tsubachi

Black and White - Sebastian & Ciel (Kuroshitsuji Musical 2) [Lyric]

Lyric ini ku copas karena susah bgt nyarinya.
My fav duet, Yuya Matsushita (Sebastian) and Yukito Nishii (Ciel)!

~~~

(Sebastian) Anata no sono koe
Yoru ni hibiku
Keiyaku no moto ni Negau mama ni

(Ciel) Omae wa akumade Tada no tegoma
Boku no te no hira de Yoru ni odoru

(Sebastian) Meirei koso ga subete
(Ciel) Meirei koso ga subete
(Sebastian) Kono mi sasage

(Sebastian) Kuro ni
(Ciel) Shiro ni
(Sebastian) Somaru
(Ciel) CHESS ni
(Sebastian) Saa CHECKMATE wo
(Sebastian) Ou ni
(Ciel) Boku ni
(Sebastian) Chikau
(Ciel) Chikae
(Sebastian) Shinjitsu wo sasageru

Sumber : http://­forums.blackbutler.net/­showthread.php?810-Kuroshitsuji-Musical-2-The-Most-Beautiful-­Death-in-the-World-Lyrics-amp-Translations

Thanks buat Wafa karena udah bantu nyariin :D

Minggu, 22 Juli 2012

Tips Hidup Sehat Ala Orang Jepang

Sudah kita ketahui bahwa orang jepang rata-rata memiliki umur yang panjang diatas 100 tahun. Mereka juga nampak lebih muda daripada umurnya. Kita tentunya ingin juga sehat dan awet muda seperti orang jepang.
Bagaimana resepnya? Mahalkah?
Ternyata tidak, orang jepang tidak perlu banyak-banyak mengeluarkan uang hanya untuk menjadi sehat dan awet muda. Sejak dari kakek buyutnya, mereka sudah terbiasa untuk hidup sehat sejak dini.

Bagaimana hidup sehat ala Jepang?
Sebenarnya hal tersebut sangat sederhana.
Bila ditanya mengapa orang jepang terlihat awet muda dan juga berumur panjang, itu semua karena mereka suka mengkonsumsi makanan sehat. Yups, orang jepang suka sekali dengan beras, sayur dan buah yang diyakini bisa membuat tubuh menjadi lebih segar dan awet muda.
Tentunya mereka juga mengkonsumsi ikan dan daging, namun dalam jumlah yang sedikit.

Kebiasaan lain yang bisa kita tiru adalah orang jepang sangat suka sekali mengkonsumsi air putih. Biasanya setelah bangun tidur hal penting yang akan mereka lakukan adalah minum air putih kurang lebih 4 gelas.
Hal tersebut secara logika memiliki korelasi positif terhadap kesehatan.
Sudah kita ketahui bahwa air putih memang bermanfaat untuk menanggalkan racun yang ada di dalam tubuh.
Semakin sedikit racun yang berada dalam tubuh maka semakin sehat pula kita.
Ini juga salah satu rahasia hidup sehat ala jepang.

Tips lain, orang jepang gemar minum teh hijau . Ada banyak bukti ilmiah tentang keuntungan teh hijau. Menurut penelitian teh hijau diyakini dapat menurunkan resiko radang perut, melindungi serangan jantung, menunda perkembangan kanker, penyakit liver dan mencegah obesitas.

Rahasia hidup sehat ala Jepang yang lainnya adalah orang jepang sangat gemar berjalan kaki.
Di Jepang hampir semua orang melakukan kegiatan jalan kaki. Rupanya mereka sadar bahwa jalan kaki memang bagus untuk kesehatan karena bisa memperlancar peredaran darah yang mengalir ke dalam tubuh.

Sumber : Japanesse For All at Facebook

Chant / Mix

Setelah wotagei, ayo kita bahas tentang "Chant", atau yg biasa disebut "Mix" oleh orang Jepang!

Mix (ミックス mikkusu) adalah sorakan beramai-ramai penonton pada konser idola, termasuk pada konser AKB48 dan grup-grup lainnya. Meskipun sering diragukan sebagai bagian dari wotagei, mix termasuk salah satu dari banyak unsur wotagei. Mix sudah dikenal di kalangan wota pada akhir 1990-an, termasuk di konser Z-1 dan kemudian Hello! Project. Kata-kata mix yang disorakkan seragam dan ada standarnya.

Mix disorakkan sewaktu overtur, intro (awal lagu), dan sewaktu tempo lagu melambat. Mix berakhir sebelum idola mulai menyanyi. Mix tidak dilakukan untuk lagu bertempo pelan, sedih, atau balada. Pada lagu yang dimulai secara tiba-tiba seperti "Heavy Rotation", mix ditunda hingga interlude (bagian instrumental).

Ada beberapa variasi mix yang dikenal kalangan wota. Berikut ini adalah mix standar untuk wota AKB48 dan grup-grup saudara kembarnya:

"Aaaa... Yossha Ikuzo! Taiga, Faiya, Saiba, Faiba, Daiba, Baiba, Jya, Jya!" (あ~ よっしゃいく ぞー!タイガー、ファイヤー、 サイバー、ファイバー、ダイ バー、バイバー、ジャージャー Aaaa... Yossha Ikuzo! Tiger, Fire, Cyber, Fiber, Diver, Viber, Jya Jya!

Aaaa... Yossha Ikuzo! ("Ayo mulai!") adalah komando untuk memulai sorakan, diikuti pelafalan bahasa Jepang untuk kata-kata bahasa Inggris, Tiger, Fire, Cyber, Fiber, Diver, dan Viber. Alasan kata-kata tersebut dipilih juga tidak diketahui pasti.

Ada pula variasi mix yang menggunakan kata-kata asli bahasa Jepang (Japanese Mix) dan mix dari bahasa Ainu (Ainu Mix), atau campuran dari standar, Jepang, dan Ainu. Kata-kata bahasa Jepang atau bahasa Ainu yang dipakai merupakan terjemahan dari Tiger, Fire, dan seterusnya.

Ada berbagai penjelasan tentang asal usul mix, namun semuanya simpang siur bagaikan legenda urban.Mix seperti halnya wotagei diperkirakan berawal dari reaksi spontan atau partisipasi penonton di konser idola Jepang.

Sumber : Harajuku Playground at Facebook

Wotagei [Deskripsi & Sejarah]

Hai, udah pada tau belum apa sih "wotagei" itu? Biasanya yg kita tau, wota itu fansnya JKT48 dan 48family lainnya. Tapi ternyata bukan itu.
Nah, mari disimak!

~ Deskripsi~

Wotagei (ヲタげい) atau otagei (オタ芸, オタげい) adalah sorakan atau gerakan tari khas yang dilakukan oleh penggemar ketika menonton konser-konser idola Jepang.

Wotagei adalah bentuk memberikan dukungan dalam acara-acara yang dilangsungkan oleh idola atau seiyu. Kata wotagei atau otagei merupakan singkatan dari aidoru [w]otaku no gei (gei berarti seni).

Melakukan wotagei disebut utsu (打つ). Ada beberapa jenis gerakan wotagei. Bertepuk tangan menurut irama di atas kepala sambil melompat di tempat menghadap ke kiri dan kanan, berputar-putar disebut mawari (マワリ). Kedua belah lengan diacungkan ke atas dan siku ditarik ke dalam berulang- ulang disebut romansu (ロマン ス). Bertepuk tangan tiga kali prok, prok, prok, lalu bersorak hyuu... disebut PPPH. Ada pula gerakan yang inspirasinya berasal dari tari kecak di Bali. Pada gerakan yang disebut kecak, sambil postur tubuh direndahkan, kedua belah lengan diangkat dan ditarik secara berulang-ulang ke depan ke arah idola di panggung.

~Sejarah~
Memberikan dukungan kepada penyanyi idola di panggung dengan cara bersorak bersama sesuai dengan irama lagu sudah dilakukan pada tahun 1970-an atau 1980-an oleh barisan penggemar setia para idola yang disebut shin-ei tai (親衛隊 barisan pengawal). (Kalo kalian tw kerjaan sampingan Shinpachi dari anime Gintama, hehe..)

Memasuki abad ke-21, beberapa gerakan ditambah sehingga menjadi bermacam-macam, dan dikenal secara luas sebagai 'otagei/wotagei' setelah dibawakan dalam konser-konser Hello! Project serta berbagai unit idola yang tergabung di dalamnya.

Dalam acara varietas Guru Guru Dokan "Atarashii Nami o Sagashite" yg tayang di Fuji Television, otagei diangkat pertama kali sebagai topik bahasan. Anggota tim sepak bola J. League, Kawasaki Frontale melakukan otagei versi Kawasaki Frontale di hadapan penonton. Mereka menyebutnya sebagai ntagei (ンタ芸) (dari kata frontale + gei) pada acara hari berterima kasih kepada penggemar tahun 2007.

Setelah diliput media massa, keberadaan otagei diketahui secara luas oleh masyarakat umum di Jepang. Selain itu ada pertunjukan live yang diadakan secara khusus untuk mempertunjukkan wotagei jg lho! \(@ ̄∇ ̄@)/

Meskipun demikian, otagei juga dikecam sebagai "'Tindakan gangguan' yang dilakukan atas nama otagei". Semuanya disebabkan sebagian penonton yang melakukan otagei akhirnya menjadi lupa diri. Mereka tidak menghormati hak penonton lain, dan datang ke konser semata- mata untuk melakukan otagei aja.walahh..(`_´)ゞ

Pendapat publik akhirnya terbagi dua, pihak penentang dan pihak pendukung otagei sebagai cara memberi dukungan. Di beberapa konser, memberi dukungan kepada idola dengan melakukan wotagei secara keterlaluan sudah dilarang.

Tetapi, partisipasi penonton sangat penting dalam konser grup idola Jepang. ootagei menambah semarak konser dan membangun rasa kebersamaan antara penonton dan idola di atas panggung, serta sesama rekan wota.

Sumber : Harajuku Playground at Facebook

Sabtu, 21 Juli 2012

Nilai-nilai 3 Pilar Utama Budaya Jepang

[[Wa]] | [[Kao]] | [[Omoiyari]]

» @[0:1: Wa ~> Harmoni Harfiahnya menyatakan hubungan Bergotong-royong atau Berkerja sama saling melengkapi adalah hal hebat didunia ini, kita bisa liat bagaimana cara masyarakat jepang menghadapi bencana alam, membangun negri dan mencapai kesuksesan dari sebuah kelompok kecil sampai besar (o ^^)o ♥ o(^^ o)

» @[0:1: Kao ~> Repotasi kao juga berarti wajah,. yang dimaksud disini adalah sebuah harga diri yang dijunjung tinggi kita bisa liat dari cara menghormati sampai memintamaaf dengan cara membungkukkan badan sampai bersujud dan juga penggunaan- penggunaan bahasa yang terdapat tingkatannya (^________^)

» @[0:1: Omoiyari ~> Loyalitas Membantu yang lemah, menolong sesama, mendukung kemajuan sumber daya manusia setiap manusia merupakan investasi berharga untuk bangsa dan negara (^~^)9

Sumber : "Japanesse for All" at Facebook

Sepuluh Ungkapan Populer Orang Jepang

1. Ah, sō desu ka / sou desu ka (arti: Oh, I see)
Katakan "A, sō desu ka" setiap kali teman ngobrol kamu membicarakan sebuah informasi yang baru. Kamu harus biasakan untuk menjawab dengan "A, sō desu ka" dan juga jangan lupa untuk mengangguk (isyarat setuju/ mengerti). Kalau kamu sudah biasa atau sering berbicara dengan orang Jepang (Nihon~jin), kamu bisa saja mengucapkan kalimat ini hingga 200 kali setiap jamnya. Waw!

2. Hontou (arti: Really ?; Sungguh ?; Yang bener ?)
Katakan "Hontou" untuk memastikan apa yang baru saja kamu dengar dari lawan bicaramu. Misalnya rekan kerjamu mengatakan kalau dia barusaja menikah dengan Bosmu, ataupun pacarmu yang mengatakan sebuah janji manis kepadamu (^o^). Bagaimana kalau ada teman yang berkata ingin memberikan suatu barang miliknya untuk menjadi milikmu ? Maka kantakanlah "Hontou" sebelum kamu mengucapkan terimakasih. Ekspresi ini akan sering kamu gunakan dalam kehidupan sehari-hari karena ada banyak hal-hal tak terduga yang terjadi setiap hari.

3. Yatta (arti: I did it!)
Ucapkan "Yatta" ketika kamu barusaja menyelesaikan sesuatu hal yang besar, mendapatkan kesempatan yang sangat bagus, mendapatkan pekerjaan, lulus dalam sebuah test, atau kamu barusaja menjadi pemenang dan masih banyak lagi situasi- situasi yang lainnya.

4. Zenzen (arti: Not at all; Gak juga)
"Zenzen" adalah kata yang digunakan sebagai bentuk penolakkan atau sangkalan. Misalnya apabila ada seseorang yang bertanya "Apakah aku mengganggumu ?" jika memang tidak mengganggu, katakanlah "Zenzen" dan gelengkanlah kepalamu. Contoh lain misalnya ketika pacarmu bertanya apakah kamu mengerti penyebab dia menjadi marah, kalau kamu tidak tahu maka katakan saja "Zenzen" (kalau kamu berani :p)

5. Nani (arti: What ?; Apa ?)
Karena "Nani" adalah kata tanya, gunakanlah ketika kamu tidak mendengar atau tidak mengerti apa yang seseorang katakan padamu. Bisa juga kamu menggunakan kata ini karena tidak percaya atau tidak suka akan suatu hal yang kamu dengar. Misalkan ada temanmu yang bicara kalau dia baru saja menghilangkan buku favoritmu, pasti kamu akan mengatakan "Nani!?".

6. Yappari (arti: I knew it would happen; Sudah kuduga)
Saat kamu mempunyai dugaan atau kecurigaan yang akan terjadi, dan dugaan tersebut benar-benar menjadi kenyataan, pada saat itulah kamu bisa mengatakan "Yappari". Contohnya, suatu pagi, hujan turun sangat deras, dan kamu sudah berada di sekolah tapi seorang temanmu yang rumahnya agak jauh belum juga datang, kamu pun berfikir kalau dia pasti tidak bisa berangkat karena hujan deras. Tiba-tiba temanmu itu menelepon dan mengatakan kalau dia tidak bisa masuk sekolah hari ini karena hujan, nah! itulah saatnya kamu katakan "Yappari".

7. A, bikkurishita (arti: What a surprise !)
Yap, katakan "A, bikkurishita" saat kamu merasa sangat terkejut. Kalau kamu sering mendapatkan sebuah surprise dari orang-orang terdekatmu, kamu bisa mengatakan "A, bikkurishita" setelah mereka memberikan surprise tersebut.

8. Dō shiyō / Dou shiyou (arti: What shall i do ?; Apa yang harus ku lakukan?; Panik ! )
Ya, saat kamu sedang panik dan tidak tau harus berbuat apa, katakanlah "Dō shiyō" berulang kali, dōshiyō dōshiyō dōshiyō. Dan kamu sekarang seperti sedang mengalami masalah besar, ada apa ? Apa kamu baru saja salah mengirimkan sms untuk pacarmu ?

9. Mochiron (Of Course!; Tentu saja)
Ini adalah ucapan yang paling sering digunakan orang-orang yang yakin. Gunakanlah saat kamu benar-benar yakin 100% atas pendapatmu. Jika kekasihmu bertanya "apakah kamu benar-benar ingin menikah denganku ?" jawablah "Mochiron" dan berikan alasanmu kepadanya.

10. A, yokatta (arti: Oh, good; syukurlah)
Katakan "A, yokatta" ketika kamu merasa lega, tenang dsb. Kalau kamu adalah Mr. atau Mrs. Cemas, kamu bisa saja mengatakan kata ini sampai belasan kali dalam sehari. Contoh :
a - Apakah aku tadi sudah mengunci semua pintu di rumah ?
b - Iya, kamu sudah mengunci semuanya
a - "A, yokatta" (perasaan lega)

Sumber : www.lingkaranmedia.blogspot.jp/2012/02/10-kata-kalimat-ekspresi-jepang-favorit_23.html?m=1

Jumat, 20 Juli 2012

Hallucination - Yuya Matsushita [Lyric + Translation]

Ket :
* = romaji
# = english

欺くには 遅すぎて
囁くには 愚かすぎて
その想いを月に映し
夜を渡る
* azamuku ni wa oso sugite
sasayaku ni wa oroka sugite
sono omoi wo tsuki ni utsushi
yoru wo wataru
# It's too late to deceive you
To whisper to you is just too foolish
Crossing over the night, those feelings are reflected by the moon

人はみんな 絶望の
カゴの中で 暮らす小鳥
誰かが鍵 壊さないと
飛べない
* hito wa minna zetsubou no
KAGO no naka de kurasu kotori
dareka ga kagi kowasanai to
tobenai
# All people are small birds who live locked in cages of despair
If someone doesn't break the lock they are unable to fly

触れてすぐに 剥がす唇
これは妄想(ゆめ) いつもの妄想 (ゆめ)
波のように 抱き寄せられて
運命が崩れゆく音を聞く
何度も見た妄想(ゆめ)
でも今夜は….
* furete sugu ni hagasu kuchibiru
kore wa (yume) itsumo no (yume)
nami no you ni dakiyoserarete
unmei ga kuzureyuku oto wo kiku
nando mo mita yume demo konya wa....
# As soon your lips touch mine they seem to peel away
This is a dream, always a dream
Drawn to each other like waves I listen to the sound of destiny crumbling
It's a dream I've had over and over
But tonight is…

白か黒か 決めるより
求めあって 失うより
哀しくても今の方が
不幸じゃ ない
* shiro ka kuro ka kimeru yori
motomeatte ushinau yori
kanashikute mo ima no hou ga
fukou ja nai
# More than deciding whether it's black or white
More than losing through mutual desire
Though both are sorrowful isn't the way things are now even more misfortunate?

輪廻という マヤカシを
信じるなら せめて次は
傷が痛む季節のない
異国(どこ か)で
* rinne to iu MAYAKASHI wo
shinjiru nara semete tsugi wa
kizu ga itamu kisetsu no nai
dokoka de
# If you believe in the deception that is the cycle of life and death then at least next time let us be reborn somewhere where a season of pain does not exist

絡めながら 迷う指先
それは罪?それとも罠?
氷だった 胸の炎が
溶けだして燃えだして瞳(め)を 閉じる
何度も見た妄想(ゆめ)
でも今夜は….
* karamenagara mayou yubisaki
sore wa tsumi? sore to mo wana?
koori datta mune no honoo ga
tokedashite moedashite me wo tojiru
nando mo mita yume
demo konya wa…
# As they intertwine our fingertips lose their way
Is this a sin? Or maybe a trap?
The heart that was once ice begins to melt and burn, becoming flame as I close my eyes
It's a dream I've had over and over
But tonight is…

妄想(ゆめ)じゃないことを
戻れないことを
二人知ってしまった
怖れていたもの
それはきっと
待ち焦がれた光が 造る影
* (yume) ja nai koto wo
modorenai koto wo
futari shitte shimatta
osorete ita mono
sore wa kitto
machi kogareta hikari ga tsukuru kage
# We knew that this wasn't a dream and that there was no turning back
What we feared was surely the shadow created by the light we had longed for

触れてすぐに 剥がす唇
そしてまた そっと触れて
波のように 抱きしめあって
運命が崩れゆく音を聞く
* furete sugu ni hagasu kuchibiru
soshite mata sotto furete
nami no you ni dakishimeatte
unmei ga kuzureyuku oto wo kiku
# As soon your lips touch mine they seem to peel away
As they touch softly once more we embrace each other like waves and listen to the sound of destiny crumbling

絡めながら 迷う指先
それは罪? それとも罠?
氷だった 胸の炎が
溶けだして燃えだして瞳(め)を 閉じる
何度も見た妄想(ゆめ)
でも今夜は…
* karame nagara mayou yubisaki
sore wa tsumi? sore to mo wana?
koori datta mune no honoo ga
tokedashite moedashite me wo tojiru
nando mo mita yume
demo konya wa…
# As they intertwine our fingertips lose their way
Is this a sin? Or maybe a trap?
The heart that was once ice begins to melt and burn, becoming flame as I close my eyes
It's a dream I've had over and over
But tonight is…

Sumber : www.carlenne.livejournal.com/66165.html

Sebenernya aku pengen nambahin terjemahan indonesia, tapi susah bgt @_@
Jadi kapan2 aja ya!

Daftar Album YUI

[From Me to You]
1. Merry・Go・Round
2. Feel My Soul
3. Ready to love
4. Swing of Lie
5. LIFE
6. Blue Wind
7. I Can't Say
8. Simply White
9. Just My Way
10. Tomorrow's Way
11. I Know
12. TOKYO
13. Spiral & Escape

[Can't Buy My Love]
1. How Crazy
2. Rolling Star
3. It's All Right
4. I Remember You
5. Ruido
6. CHE.R.RY
7. Thank You My Teens
8. Umbrella
9. Highway Chance
10. Happy Birthday to You You
11. Winding Road
12. Good-bye Days
13. Why?

[I Loved Yesterday]
1. Laugh Away
2. My Generation
3. Find Me
4. No Way
5. Namidairo
6. Daydreamer
7. Love Is All
8. I Will Love You
9. We Will Go
10. Oh Yeah
11. My Friend
12. LOVE & TRUTH
13. Am I Wrong?

[My Short Stories]
1. I'll be
2. HELP
3. Last Train
4. Winter Hot Music
5. Jam
6. Skyline
7. Free Bird
8. I Wanna Be…
9. Oh My God
10. Cloudy
11. Driving Today
12. Understand
13. Crossroad
14. It's Happy Line
15. Why Me

[Holidays in The Sun]
1. to Mother
2. again
3. Parade
4. es.car
5. Shake My Heart
6. GLORIA
7. I do it
8. Please Stay With Me
9. Summer Song
10. Cinnamon
11. Driving Happy Life
12. It's all too much
13. Kiss me

[How Crazy Your Love]
1. HELLO ~Paradise Kiss~
2. Separation
3. Get back home
4. Lock On
5. U-niform
6. Cooking
7. Rain
8. Good night
9. YOU
10. It's my life
11. no Reason
12. Nobody knows
13. Green a.live

Sumber : www.YUI-Lover.com

Tell me if I wrong ya! :3

Selasa, 17 Juli 2012

Tsubachi Diary~ 07/17/2012

こんばんは~♪

Tsubachiです

Hari ini aku ketemuan sama papa tanpa mama.
Kan tadinya diajak ke PRJ, eh tau2nya mobilnya ga kuat diajak jalan jauh, jadinya di Giant HI doang =3=

Awalnya aku takut terjadi miss communication, soalnya papaku kalo ngomong ga jelas. Eh, ga tau ada angin apa, aku bisa ngomong lancar dan biasa2 aja :D Kamisama ni arigatou XD
Pas lagi belanja, aku seneng deh papa mikirin mama, sampe ditanyain "mama ada sakit ga?". Trus papa juga beliin baju kaos buat mama, walaupun polos kaosnya. Papa mau beli tas buat mama, tapi aku bilang aja ga usah. Soalnya mama kan ga butuh tas gede. Ntar malah ga dipake.

Abis belanja, kami makan di Solaria. Kirain Solaria itu jual makanan fastfood, tau2nya kaya bakmie 99 ==a.
Aku mesen kwetiau goreng (yg enak menurutku), papa mesen capcay (helow? Orang korea makan capcay *plak XD).
Entah kenapa kalo makan sama papa aku jadi cepet kenyang -__-.
Perasaan sih dari tadi belanja sampe makan, orang2 ngeliatin aku sama papa mulu. Buat orang2 itu : "Masalah buat loe?!"
Emang sih papaku agak malu2in, tapi aku bangga sama perkembangannya sekarang :)

Trus pas pulang, aku minta dianterin dulu ke intermedia. Eh taunya papa dicariin temennya. Jadi aku diturunin deket situ dengan belanjaan super berat =3=

Oya, ceritaku udh ada kemajuan jadi 4 stengah halaman. Tapi tersendat nih gara2 tokoh cwo pasangan si tokoh utama..
Aku bingung soal karakternya, dan cara mereka ketemu.
Yang bisa atau pengen bantu tolong bilang ya!

ではでは~

ありがと-ございます,みんなさん。

Tsubachi

Senin, 16 Juli 2012

Tsubachi Diary~ 07/16/2012

こんにちは~♪

Tsubachiです

Hi, udah lama ga nulis.
Gomen ne, setiap nulis ngomong gtu terus.

Ok, aku mau ceritain pengalaman kemaren pas ke Gelar Jepang UI kemaren. Jujur sejujur2nya, kemaren tuh ga enak bgt, kapok dah gue.
Tapi, seperti sisi mata uang, ada yg baik ada yg buruk. Begitu jg pengalaman kemaren. *sok bijaknya keluar*

Jam 11, YL Bekasi kumpul di stasiun Bekasi. Ada 8 org termasuk aku. Di stasiun, aku sempet ngeliat buku Why We Are So In Love With YUI yg ada tulisan aku nya. Bagus lho bukunya, untung udah mesen ^^v. Terus kami naik kereta commuter line yg ongkosnya 12 rbu. Awalnya sih enak dpt tempat duduk. Tp stlah transit, eh keretanya penuh sesak. Udah sampe di stasiun UI, kami jalan kaki sampai tempat acaranya. Ternyata perjalanannya cukup lama ya. Masa jam 1 lebih baru sampe.
Sampe di sana, kami langsung ngumpul bareng YL Jabodetabek (itu sebutan barunya kan?). Akhirnya aku ketemu sama kak Cizu untuk pertama kalinya. Ga sesuai bayangan sih. Bayanganku, kak Cizu itu mukanya oriental, lebih gemuk, trus pake kacamata (bayangan siapa itu? XD). Terus rapat dipimpin sama kak Dwi alias Wii-chan (kenapa ga Wii-kun? Entahlah, itu masih misteri *plak XD). Selama rapat, perutku keroncongan. Dan setelah rapat, aku dan Ria cepet2 beli okonomiyaki. Terus pas balik ke tempat kumpul, aku cepet2 makan okonomiyaki nya dengan lahap, tanpa memperdulikan sekitar. Maklum, moodku jelek bgt klo laper. Jadi, jangan deket2 kalo aku lagi laper! Ntar kena angin ribut, badai, tsunami XD
Selesai makan, terus aku dan Ria muter2 stand lagi. Tadinya aku ngincer uchiwa (kipas) dari plastik yg gambarnya Ciel. Tapi akhirnya dapet phone strap couple (ga punya couple sih, tp harganya 10 rbu dpt 2 membuatku tergoda untuk membelinya XD) dan uchiwa gambar YUI, tp dari kertas. Ada arak2an omikoshi yg bikin jalanan macet juga, tapi semangat kalian keren. Tadinya aku mau nyari pai Noa di sekitar panggung, tp aku takut ditinggal pulang anak YL Bekasi, jdnya aku cepet2 balik. Eh, taunya pas mau pulang, aku disuruh pulang sendiri sama Ria. Sumpeh, gue takut banget! Tau ga, terakhir aku naik kereta tuh pas TK. Mana dari depok lagi. Sumpe lo?
Udara malam di saat belom mandi itu bikin perasaan ga enak. Akhirnya, aku dan Ria pulang jam 5 lebih, dan sampe rumah jam setengah 9 -___-. The end~

Akhir2 ini aku juga lagi nulis cerita yg bergenre otome. Sampai saat ini baru 3 halaman. Judulnya? Jujur aku masih bingung. Ceritanya? Ga mau aku ceritain ah. Akhirnya, kalian cuma tau genre nya, wkwk XD

Aku jg mencoba buat sinopsis Nakayoshi 6/2012. Tapi baru sampe Arisa nih. Agak males juga..

ではでは~

ありがと-ございます,みんなさん。

Tsubachi

P.S.
Makasih kak Kelana atas semangatnya yg buat aku nulis post ini ^^
Maaf ya Pai Noa, kemaren kita ga sempet ketemu. Padahal pai udah usaha nyari2. Hontou ni gomenasai (_ _)
Maaf buat kakak2 YL karena udah ngerepotin dan jadi member yg nyebelin. Lain kali saya ga ikut kok kalo gath yg jauh2..

Kamis, 05 Juli 2012

Tsubachi Diary~ 07/05/2012

こんばんは~♪

Tsubachiです

Ahoi, ngomongin apa ya? Haha... XD
Umm.. Ok, hari ini aku baca sinopsisnya "Ikemen desu ne". Karena tadi pagi aku liat update an Ichihaya Shop, ada anime, dorama, dan musical yg aku pengenin.
Tapi sayangnya aku ga punya duit (╥_╥) *maap ya protes ga punya duit mulu* Ada pun buat ke Gelar Jepang UI nanti. Aku pengen bgt takoyaki soalnya..
Jadinya pas siang, iseng2 aku ke blognya kak Kelana [http://elang-kelana.blogspot.com/p/sinopsis-j-dorama.html?m=1] trus nyari2 sinopsis dorama. Yaudah, jd kubaca deh Ikemen desu ne.
Tadinya berencana baca dikit doang, tp karna penasaran, sampe abis deh, hehe :D
Ceritanya seru. Endingnya walaupun ga 'wah', tp sesuai harapan lah. Setidaknya Ren dan Miko bukan kakak adik XD
Dari baca ini, aku pikir.. Mungkin kalo ada orang yg kusukai, aku mau menyatakannya pake bahasa Jepang ah "Anata ga suki". Tapi kalo "Aishiteru" rasanya berlebihan. Itu kan buat orang mau nikah >w<

Oya, aku pengen banget nyanyiin lagu "Hallucination" dengan indah. Soalnya susah banget, awalnya rendah bgt tapi reff nya tinggi bgt. Rasanya ga enak kalo nyanyiin lagu itu tp jelek, ada yg ngeganjal gtu. Walaupun aku cuma nyanyi di kamar mandi, tapi aku bisa ngerasain jiwa nya lagu itu, kesedihan & kekecewaan.
Uh.. Melow gila!

ではでは。

ありがと-ございます,みんなさん。

Tsubachi